О проекте

Talkarabicnow — образовательная платформа и центр изучения арабского языка и культуры. В её основе — методология полного погружения и живой язык конкретных диалектов; за годы работы проект вырос из авторской методики в полноценную арабскую образовательную экосистему.

От авторской методики — к арабскому центру

Проект начинался как система обучения взрослых, разработанная на основе многолетнего опыта погружения в естественную языковую среду. Со временем он развился в комплексный арабский центр: сегодня здесь не только изучают язык, но и знакомятся с культурой, традициями и укладом арабских стран, получают индивидуальные консультации и методическое сопровождение на всех этапах обучения.

Методологическая основа

Обучение строится на принципе живого языка: вместо унифицированного литературного стандарта — диалекты конкретных стран в озвучке носителей, с последовательной проработкой чтения, аудирования и разговорной практики. Методология опирается на личный путь автора, освоившего арабский язык непосредственно в среде, без формального курса, и систематизировавшего этот опыт в воспроизводимую образовательную программу.

Больше, чем язык

Арабский язык неотделим от культурного контекста, в котором он функционирует. Поэтому платформа охватывает не только лингвистический, но и культурологический пласт — традиции, повседневный уклад и особенности арабских обществ, — а также обеспечивает доступ к консультациям и живому взаимодействию с преподавателями-носителями языка.

Масштаб проекта

19 диалектов с озвучкой носителей

600+ книг в библиотеке для чтения

Более 2000 учеников прошли обучение

200 000 читателей авторского блога

Миссия

Сформировать у взрослого учащегося подлинную коммуникативную компетенцию — способность понимать живую речь и свободно взаимодействовать в арабоязычной среде — на основе научно выверенной методики, аутентичных материалов и системного подхода к обучению.

Об авторе

Ксения Усачёва

Ксения Усачёва

Переводчик арабского языка (уровень C2) · автор методики · 18 лет в Египте

  • 18 лет в Египте, полное погружение в языковую среду
  • Классический арабский и египетский диалект — на уровне носителя (C2)
  • Сертификат ECA · квалификация «Переводчик арабского языка», МПГУ
  • Более 2000 учеников освоили авторскую методику
  • Автор блога о живом арабском языке — 200 000 подписчиков

Присоединяйтесь к изучению

Живой арабский язык, культура и методическое сопровождение — в единой образовательной среде.

Перейти к курсам